Antonimų žodyno sutrumpinimai
A – Auszra. Laikrasztis iszleidžiamas Lietuvos milėtoju. Tilžėje 1883–1886.
a. – aukštaičių.
Ad – Adùtiškis, Švenčionių r.
Adm – Adomỹnė, Kupiškio r.
Aist – Jonas Aistis (Kossu-Aleksandravičius), jo raštai.
Akm – Akmẽnė.
Al – Alytùs.
Alk – Alksnė́nai, Vilkaviškio r.
Aln – Alantà (Aluntà), Molėtų r.
Als – Alsė́džiai, Plungės r.
Alv – Ãlovė, Alytaus r.
Alvt – Alvi̇̀tas, Vilkaviškio r.
Alz – Alizavà, Kupiškio r.
An – Anykščiai̇̃.
anat. – anatomijos terminas.
Anč – Añčiškis, Panevėžio r.
Andr – Pulgis Andriušis, jo raštai.
Ant – Antãlieptė, Zarasų r.
Antr – Añturkė (Iñturkė), Molėtų r.
Antš – Antašavà, Kupiškio r.
Antz – Antãzavė, Zarasų r.
Ap – Juozas Aputis, jo raštai.
Aps – Ãpsas, Breslaujos r., Vitebsko sritis, Baltarusija.
Ar – Ariógala, Raseinių r.
archit. – architektūros terminas.
Arm – Armõniškės, Varanavo r., Gardino sritis, Baltarusija.
astr. – astronomijos terminas.
Asv – Asavà, Varanavo r., Gardino sritis, Baltarusija.
Ašb – Antanas Kriščiukaitis – Aišbė, jo raštai.
Ašm – Ašmenà, Gardino sritis, Baltarusija.
Auk – Aukštãdvaris (Aukštadvarỹs), Trakų r.
Avl – Aviliai̇̃, Zarasų r.
Aviž – Petras Avižonis, jo medicinos raštai.
Avyž – Jonas Avyžius, jo raštai.
Azr – Aziẽrkai, Gardino r. ir sritis, Baltarusija.
b. – bendroji giminė
B – Jokūbas Brodovskis, jo rankraštinis XVIII amž. pradžios žodynas.
Balč – Juozas Balčikonis, jo raštai ir vertimas.
Balt – Juozas Baltušis, jo raštai.
Bran – Antanas Baranauskas, jo raštai.
bažn. – bažnytinis terminas.
Bb – Bãbtai, Kauno r.
Bdr – Budriai̇̃, Kretingos r.
Bil – Jonas Biliūnas, jo raštai.
Bink – Kazys Binkis, jo raštai.
biol. – biologijos terminas.
Bit – Samuelis Bitneris, Naujojo Testamento vertimas.
Blnk – Bálninkai, Molėtų r.
Blv – Jonas Balvočius-Gerutis, jo raštai.
Bn – Benekáinys, Varanavo r., Gardino sritis, Baltarusija.
Bor – Kazys Boruta, jo raštai.
bot. – botanikos terminas.
Br – Barzdai̇̃, Šakių r.
Braz – Bernardas Brazdžionis, jo raštai.
Brb – Balbiẽriškis (Barbiẽriškis), Prienų r.
Brd – Kazys Bradūnas, jo raštai.
Bret – Jonas Bretkūnas, jo raštai ir Švento rašto vertimas.
Brs – Barstýčiai, Skuodo r.
Brsl – Breslaujà (Braslavas), Vitebsko sritis, Baltarusija.
brš – bažnytiniai raštai.
Brš – Bi̇̀rštonas, Prienų r.
Brt – Bar̃tninkai, Vilkaviškio r.
Brž – Bi̇̀ržai.
Bržr – Béržoras, Plungės r.
Bs – Jonas Basanavičius, jo raštai, surinktos ir išleistos pasakos, dainos.
Bsg – Baisógala, Radviliškio r.
Bt – Batakiai̇̃, Tauragės r.
Btg – Betýgala, Raseinių r.
Btrm – Butrimónys, Šalčininkų r.
Bub – Vytautas Bubnys, jo raštai.
Būg – Kazimieras Būga, jo raštai.
C – Clavis Germanico-Lithvana. XVII amž. rankraštinis žodynas.
Chil – Samuelis Boguclavas Chilinskis, jo Švento Rašto vertimas.
Cin – Vytautas Cinauskas, jo raštai.
Cinz – Eduardas Cinzas, jo raštai.
Ck – Ceikiniai̇̃, Ignalinos r.
comp. – gradus comparativus, aukštesnysis laipsnis.
Cvir – Petras Cvirka, jo raštai.
Č – Čedasai̇̃, Rokiškio r.
Čapk – Miroslavas Čapkauskas, jo raštai.
Čiurl – Sofija Čiurlionienė-Kymantaitė, jos raštai.
Čk – Čẽkiškė, Kauno r.
ČrP – Čiòrna Pãdina, Saratovo sritis, Rusija.
d. – dainos žodis, posakis ar sakinys.
Damb – Adomas Jakštas (Aleksandras Dambrauskas), jo raštai.
Dauk – Simonas Daukantas, jo raštai.
Dbč – Dubi̇̀čiai, Varėnos r.
Dbg – Dubingiai̇̃, Molėtų r.
Dbk – Debei̇̃kiai, Anykščių r.
Dg – Daũgai, Alytaus r.
Dgč – Degùčiai, Zarasų r.
Dgl – Daũgiliai, Utenos r.
Dglš – Daugėli̇̀škis, Ignalinos r.
Dgp – Daũgpilio artimoji apylinkė, Latvija.
Dj – Daujė́nai, Pasvalio r.
Dk – Mikalojus Daukša, jo raštai ar vertimai.
Dkk – Duõkiškis, Rokiškio r.
Dkš – Daukšiai̇̃, Marijampolės r.
Dkšt – Dū́kštas, Ignalinos r.
Dl – Déltuva, Ukmergės r.
Donel – Kristijonas Donelaitis, jo raštai.
Dov – Dovilai̇̃, Klaipėdos r.
Dovyd – Liudas Dovydėnas, jo raštai.
Dr – Darbė́nai, Kretingos r.
Drsk – Drùskininkai.
Ds – Dùsetos, Zarasų r.
Dsm – Dùsmenys, Trakų r.
Dsn – Dysnà, Ignalinos r.
Dt – Dotnuvà, Kėdainių r.
DūnŽ – Vytautas Vitkauskas. Šiaurės rytų dūnininkų šnektų žodynas. Vilnius 1976.
Dv – Dievẽniškės, Šalčininkų r.
Dvd – Jonas Dovydaitis, jo raštai.
DŽ – Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Vilnius 1954 m. DŽ1 – (II leid. 1972 m.), DŽ2 – III leid. 1993), DŽ3 – IV leid. (2000).
E – Jurgis Elisonas, jo raštai.
Eig – Eigir̃džiai, Telšių r.
Eiš – Ei̇̃šiškės, Šalčininkų r.
ekon. – ekonomikos terminas.
emph. – emphaticum, įvardžiuotinis.
End – Endriejãvas, Klaipėdos r.
Ėr – Ė́riškiai, Panevėžio r.
Erž – Er̃žvilkas, Jurbarko r.
etnogr. – etnografijos terminas.
fil. – filosofijos terminas.
fin. – finansų terminas.
fiz. – fizikos terminas.
fiziol. – fiziologijos terminas.
flk. – folkloras.
fot. – fotografijos terminas.
Gd – Gadūnãvas, Telšių r.
Gdr – Giedrai̇̃čiai, Molėtų r.
Gdž – Gudžiū́nai, Kėdainių r.
geogr. – geografijos terminas.
geol. – geologijos terminas.
geom. – geometrijos terminas.
Gg – Geguži̇̀nė, Kaišiadorių r.
Ggr – Gegrė́nai, Plungės r.
Gl – Gel̃gaudiškis, Šakių r.
Glv – Gélvonai, Širvintų r.
Gmž – Silvestras Gimžauskas, jo raštai.
Gr – Gaũrė, Tauragės r.
gram. – gramatikos terminas.
Gran – Romualdas Granauskas, jo raštai.
Graž – Graži̇̀škiai, Vilkaviškio r.
Grd – Gir̃diškė, Šilalės r.
Grdm – Gar̃damas, Šilutės r.
Grg – Gargždai̇̃, Klaipėdos r.
Gric – Augustinas Gricius, jo raštai.
Grk – Gir̃kalnis, Raseinių r.
Grl – Garliavà, Kauno r.
Grm – Algirdas Julius Greimas, jo raštai.
Grš – Gri̇̀škabūdis, Šakių r.
Gršl – Grū̃šlaukis, Kretingos r.
Gruš – Juozas Grušas, jo raštai.
Grv – Gervė́čiai, Astravo r., Gardino sritis, Baltarusija.
Grz – Gruzdžiai̇̃, Šiaulių r.
Grž – Grū́žiai, Pasvalio r.
Gs – Geistarai̇̃ (Didvyžiai̇̃), Vilkaviškio r.
Gsč – Gasčiū́nai, Joniškio r.
Gut – Leonardas Gutauskas, jo raštai.
Gž – Gižai̇̃, Vilkaviškio r.
I – Laurynas Ivinskis, jo raštai.
Ig – Igliáuka, Marijampolės r.
Ign – Ignalinà.
Yl – Ylakiai̇̃, Skuodo r.
Ilg – Ilguvà, Šakių r.
Imb – Im̃bradas, Zarasų r.
ind. – indecinabile, nelinksniuojamas.
istor. – istorinis, priklausantis istorijos mokslo sričiai.
Ivan – Tadas Ivanauskas, jo raštai.
J – Antanas Juška, jo žodynas ir raštai.
Jabl – Jonas Jablonskis, jo raštai, vertimai.
Jan – Julius Janonis, jo raštai.
Janul – Augustinas Janulaitis, jo raštai.
Jd – Juodáičiai, Jurbarko r.
JD – Antanas Juška, jo surinktos ir išleistos dainos.
Jdp – Júodupė, Rokiškio r.
Jdr – Judrė́nai, Klaipėdos r.
Jn – Kazimieras Jaunius, jo raštai.
Jnš – Jõniškis.
Jnšk – Joniškė̃lis, Pasvalio r.
JnšM – Jõniškis, Molėtų r.
Jrb – Jùrbarkas.
Jrg – Kleofas Jurgelionis, Mįslių knyga
Jrk – Kristupas Jurkšaitis, jo raštai
Jsv – Jósvainiai, Kėdainių r.
juok. – juokaujamai, juokais.
JV – Lietùviškos svotbinės dájnos, užrašýtos par Antáną Juškévičę ir išspáudintos par Jóną Juškévičę. Petropýlė ... 1883.
Jz – Jiẽznas, Prienų r.
Jž – Jūžintai̇̃, Rokiškio r.
K – Frydrichas Kuršaitis, jo žodynai.
Kair – Kairiai̇̃, Šiaulių r.
Kal – Kalnãlis, Kretingos r.
kar. – karinis terminas.
Kar – Vytautas Karalius, jo raštai.
Katil – Marius Katiliškis, jo raštai.
Katk – Mikalojus Katkus, jo raštai.
Kb – Kabẽliai, Varėnos r.
Kbr – Kybártai, Vilkaviškio r.
Kč – Kučiū́nai, Lazdijų r.
Kdl – Kiduliai̇̃, Šakių r.
Kdn – Kėdáiniai.
Ker – Kernavė̃, Širvintų r.
Ket – Robertas Keturakis, jo raštai.
Kin –Kintai̇̃, Šilutės r.
Kkl – Kiaukliai̇̃, Širvintų r.
Kl – Kuliai̇̃, Plungės r.
Klk – Klýkoliai, Akmenės r.
Klm – Kel̃mė.
Kln – Kalnùjai, Raseinių r.
Klov – Klóvainiai, Pakruojo r.
Klp – Klai̇̃pėda.
KlpD – Klaipėdiškių dainos. Surinko Jonas Pakalniškis. Išleido A. Bruožis. Vilinius 1908.
Kls – Kalesniñkai, Šalčininkų r.
Klt – Kal̃tanėnai, Švenčionių r.
Kltn – Kal̃tinėnai, Šilalės r.
Klv – Vilius Kalvaitis, jo raštai.
Klvr – Kalvarijà, Marijampolės r.
KlvrŽ – Žemai̇̃čių, Kalvarijà, Plungės r.
Km – Kamajai̇̃, Rokiškio r.
Kn – Kauno artimoji apylinkė.
Knv – Kaniavà, Varėnos r.
Kos – Litvanica czyli Wiadomoúái o Litwie zebrane przez... Ambrożego Kossarzewskiego.
Kp – Kùpiškis.
Kpč – Kãpčiamiestis, Lazdijų r.
Kpr – Kuprẽliškis, Biržų raj.
Kr – Krãslava (Latvija), jos artimoji apylinkė.
Krč – Krinči̇̀nas, Pasvalio r.
Krd – Kirdei̇̃kiai, Utenos r.
Krg – Kretingãlė, Klaipėdos r.
Kri – Kriukai̇̃, Joniškio r.
Krišč – Jonas Krikščiūnas, jo raštai.
Krk – Krãkės, Kėdainių r.
Krkl – Karklė́nai, Kelmės r.
Krkn – Krekenavà, Panevėžio r.
Krm – Karmė́lava, Kauno r.
Krn – Krúonis, Kaišiadorių r.
Krns – Kriaũnos, Rokiškio r.
Krok – Krókialaukis, Alytaus r.
Krp – Kruopiai̇̃, Akmenės r.
Krs – Kar̃sakiškis, Panevėžio r.
Krsn – Krosnà, Lazdijų r.
Krš – Kuršė́nai, Šiaulių r.
Krt – Kar̃tena, Kretingos r.
Krtn – Kretingà.
Krtv – Kùrtuvėnai, Šiaulių r.
Krv – Vincas Krėvė-Mickevičius, jo raštai.
KrvP – Vincas Krėvė-Mickevičius, jo surinktos ir išleistos patarlės ir priežodžiai (su vietovės nuoroda).
Krž – Krãžiai, Kelmės r.
Kš – Kaišiadórys.
Kt – Ketùrvalakiai, Vilkaviškio r.
Ktč – Katýčiai, Šilutės r.
Ktk – Kùktiškės, Utenos r.
Kudir – Vincas Kudirka, jo raštai.
Kur – Kurkliai̇̃, Anykščių r.
Kv – Kvė́darna, Šilalės r.
Kvr – Kavárskas, Anykščių r.
KzR – Kazlų̃ Rūdà (Kazlai̇̃), Marijampolės r.
Kzt – Kazi̇̀tiškis, Ignalinos r.
Laš – Vladas Lašas, jo raštai.
Lb – Labanõras, Švenčionių r.
Lbv – Liubãvas, Marijampolės r.
Lc – Leskuvà, Mažeikių r.
Ldk – Lyduõkiai, Ukmergės r.
Ldvn – Liudvinãvas, Marijampolės r.
Lel – Leliū́nai, Utenos r.
Lg – Lýgumai, Pakruojo r.
lingv. – lingvistikos terminas.
lit. – literatūros terminas.
Lk – Luõkė, Telšių r.
Lkč – Lekė́čiai, Šakių r.
Lkm – Liñkmenys, Ignalinos r.
Lks – Laũko Sodà (Laũksodis), Telšių r.
Lkš – Lukšiai̇̃, Šakių r.
Lkv – Laukuvà, Šilalės r.
Lkž – Laũkžemis, Kretingos r.
Ll – Lioliai̇̃, Kelmės r.
LMD – Buv. Lietuvių mokslo draugijos archyvo rankraščiai.
Lnk – Lenki̇̀mai, Skuodo r.
Lnkl – Lenkẽliškiai, Vilkaviškio r.
Lnkv – Linkuvà, Pakruojo r.
log. – logikos terminas.
Lp – Léipalingis, Lazdijų r.
Lpl – Li̇́eplaukė, Telšių r.
Lš – Liškiavà, Varėnos r.
Lt – Litvi̇̀nka, Minsko sritis, Baltarusija.
LTR – Lietuvių tautosakos rankraštynas. (Jeigu yra su vietovės nuoroda).
Lz – Laz(d)ū́nai, Yvijos r., Gardino sritis, Baltarusija.
Lzd – Lazdi̇̀jai.
LzP – Lazdynų Pelėda (Sofija Pšibiliauskienė ir Marija Lastauskienė), jų raštai.
Lž – Lai̇̃žuva, Mažeikių r.
M – Mykolas Miežinis, jo raštai.
Mac – Antanas Maceina, jo raštai.
Mač – Jonas Mačiulis, jo raštai.
Mač-Kėk – Jonas Mačys-Kėkštas, jo raštai.
Mair – Maironis (Jonas Mačiulis), jo raštai.
malon. – malonybinis.
Marc – Jonas Marcinkevičius, jo raštai.
Marcin – Justinas Marcinkevičius, jo raštai.
Mart – Marcelijus Martinaitis, jo raštai.
Mast – Stasys Mastauskis, jo raštai.
mat. – matematikos terminas.
Mčr – Vytautas Mačernis, jo raštai.
med. – medicinos terminas.
menk. – menkinamasis, menkinamai.
Miež – Eduardas Mieželaitis, jo raštai.
Mik – Jonas Mikelinskas, jo raštai.
Myk-Put – Vincas Mykolaitis-Putinas, jo raštai.
Mišk – Antanas Miškinis, jo raštai.
Ml – Mielagė́nai, Ignalinos r.
Mlk – Málkava, Mstislavo r., Mogiliovo sritis, Baltarusija.
Mlt – Molė́tai.
Mont – Vytautas Montvila, jo raštai.
Mork – Jokūbas Morkūnas, jo raštai (postilė).
Mrc – Marcinkónys, Varėnos r.
Mrj – Marijámpolė.
Mrk – Merki̇̀nė, Varėnos r.
Mrp – Marijámpolis, Vilniaus r.
Mrs – Miroslãvas, Alytaus r.
Ms – Mósėdis, Skuodo r.
Mš – Pranas Mašiotas, jo raštai ir vertimai.
Mšk – Meškùičiai, Šiaulių r.
Mtl – Meteliai̇̃, Lazdijų r.
muz. – muzikos terminas.
Mž – Martynas Mažvydas, jo raštai.
MŽ – Kristijonas Gotlibas Milkė, jo žodynai.
Mžk – Mažei̇̃kiai.
Mžš – Mi̇́ežiškiai, Panevėžio r.
N – Georgas Heinrichas Ferdinandas Neselmanas, jo žodynas ir dainų rinkinys.
Nč – Nočià, Varanavo r., Gardino sritis, Baltarusija.
Nd – Nidà, Neringos miestas.
Ndz – Nedi̇̀ngė (Nedzi̇̀ngė), Varėnos r.
NdŽ – Lietuvių rašomosios kalbos žodynas. Lietuviškai-vokiška dalis. I–V tm. Sudarė M. Niedermann'as, A. Senn'as, F. Brender'is ir A. Salys, Heidelberg 1932–1968.
Nėr – Salomėja Nėris (Bačinskaitė–Bučienė), jos raštai.
Niem – Litauische Volkslieder aus dem handschriftlichen Nachlass Prof. J. J. Mikkolas. Übersetzt und herausgegeben von Eino Nieminen. Helsinki 1949.
Nj – Naujãmiestis, Panevėžio r.
Nm – Kudi̇̀rkos Naũmiestis, Šakių r.
Nmč – Nemenči̇̀nė, Vilniaus r.
Nmj – Nemajū́nai, Prienų r.
Nmk – Nemãkščiai, Raseinių r.
Nmn – Nemunáitis, Alytaus r.
NmŽ – Žemai̇̃čių Naũmiestis, Šilutės r.
Ns – Nusidáwimai apie Ewangēlijôs Prasiplátinimą tarp Žydû ir Pagonû. (Pirmasis lietuvių laikraštis, ėjęs su pertraukomis 1832–1915 m. Prūsuose).
NT – Naujasis Testamentas. Iš graikų kalbos vertė kun. Česlovas Kavaliauskas. Lietuvos biblijos draugija. V., 1992.
O – Kajetonas Aleknavičius (Olechnowiczius) (1803–1874), jo raštai.
Ob – Obẽliai, Rokiškio r.
On – Õnuškis, Rokiškio r.
OsG – Gotfrydas Ostermejeris, jo raštai.
P – Jurgis Pabrėža, jo raštai.
Paukš – Juozas Paukštelis, jo raštai.
Pb – Pabéržė, Vilniaus r.
Pbs – Pabáiskas, Ukmergės r.
Pc – Pociūnė̃liai, Radviliškio r.
Pč – Šatrijos Ragana (Marija Pečkauskaitė), jos raštai.
Petk – Melchioras Petkevičius, jo raštai (katekizmas).
Pg – Pagiriai̇̃, Kėdainių r.
Pgg – Pagė́giai, Šilutės r.
Pgr – Pãgramantis, Tauragės r.
Piet – Vincas Pietaris, jo raštai.
Pkl – Pi̇̀keliai, Mažeikių r.
Pkn – Pakúonis, Prienų r.
Pkr – Pakrúojis.
Pl – Palė́venė, Kupiškio r.
Plik – Plikiai̇̃, Klaipėdos r.
Plk – Plókščiai, Šakių r.
Pln – Plùngė.
Plng – Palangà.
Pls – Pelesà, Varanavo r., Gardino sritis, Baltarusija.
Plš – Palū́šė, Ignalinos r.
Plšk – Plaškiai̇̃, Šilutės r.
Plt – Plãteliai, Plungės r.
Plv – Pi̇̀lviškiai, Vilkaviškio r.
Plvn – Palėvenė̃lė, Kupiškio r.
Pmp – Pámpėnai, Pasvalio r.
Pn – Panevėžỹs.
Pnd – Pandėlỹs, Rokiškio r.
Pnm – Panemunė̃lis, Rokiškio r.
PnmA – Aukštóji Panemùnė, Kauno r.
PnmR – Panemùnis, Rokiškio r.
PnmŽ – Žemóji Panemùnė, Šakių r.
Pns – Pùnskas, Lenkija, Suvalkų vaivadija.
polit. – politikos terminas.
Pošk – Dionizas Poška, jo raštai.
Pp – Papi̇̀lė, Akmenės r.
Ppl – Papilỹs, Biržų r.
ppr – paprastai.
PPr – Patarlės ir priežodžiai. Vilnius, 1958.
Ppr – Papar̃čiai, Kaišiadorių r.
prk. – perkeltine reikšme.
Prk – Pri̇́ekulė, Klaipėdos r.
Prl – Perlojà, Varėnos r.
PrL – Rytų Prūsija, kai nežinoma smulkiau vieta.
Prn – Pri̇́enai.
Prng – Paringỹs, Ignalinos r.
prš – buv. Rytų Prūsijos ir Klaipėdos krašto raštų žodis.
ps. – pasaka.
Ps – Pasvalỹs.
psich. – psichologijos terminas.
Pš – Pašvitinỹs, Pakruojo r.
Pšl – Pùšalotas, Pasvalio r.
Pšš – Pašušvỹs, Radviliškio r.
Pt – Gabrielė Petkevičaitė-Bitė, jos raštai.
Pv – Pivašiū́nai, Alytaus r.
Pvn – Pãvandenė, Telšių r.
R – Pilypas Ruigys, jo žodynai.
Radz – Bronius Radzevičius, jo raštai.
rd. – raudos žodis, posakis ar sakinys.
Rd – Radvi̇̀liškis.
RD – Liudo Rėzos dainos. Pirmojo lietuviško dainyno III leidimas. M. Biržiškos parengta I ir II dalis. Kaunas 1935, 1937.
Rdd – Raudóndvaris, Kauno r.
Rdm – Rudaminà, Lazdijų r.
Rdn – Raudė́nai, Šiaulių r.
RdN – Nemunė̃lio Radvi̇̀liškis, Biržų r.
Rdš – Rū̃diškės, Trakų r.
Rg – Ragai̇̃nė (dabar Nemanas, Kaliningrado sritis, Rusija).
Rgv – Raguvà, Panevėžio r.
Rgvl – Raguvė̃lė, Anykščių r.
Rk – Rõkiškis.
Rm – Ramỹgala, Panevėžio r.
Rmč – Ramùčiai, Šilutės r.
Rmš – Rum̃šiškės, Kaišiadorių r.
Rnv – Renãvas, Mažeikių r.
Rod – Ródūnia, Varanavo r., Gardino sritis, Baltarusija.
Rp – Jonas iš Swisłoczes krominikas wędrawois Lietuviszku lieżuwiu iszgulditas kasztu yr storony par Jozapa Rupeyka ... Wilniuje ... 1823.
Rs – Raséiniai.
Rsn – Rùsnė, Šilutės r.
rš – raštai.
Rš – Rimšė̃, Ignalinos r.
Rt – Rietãvas, Plungės r.
Rtn – Rãtnyčia, Varėnos r.
Rud – Rudnià, Varėnos r.
Rūt – Alė Rūta (Elena Nakaitė-Arbačiauskienė), jos raštai.
Rz – Rozali̇̀mas, Pakruojo r.
Sab – Adolfas Sabaliauskas, jo raštai ir vertimai.
Saj – Kazys Saja, jo raštai.
Sal – Antanas Salys, jo raštai.
Sav – Jurgis Savickis, jo raštai.
Sb – Subãčius, Kupiškio r.
Sch – Augustas Šleicheris, jo raštai.
Sd – Sedà, Mažeikių r.
Sdb – Sidabrãvas, Radviliškio r.
Sdk – Sudei̇̃kiai, Utenos r.
Sdr – Sudárgas, Šakių r.
Sem – Semeli̇̀škės, Trakų r.
Sg – Saũgos, Šilutės r.
SG – S. M. Slawoczynski (Giesmyno III d. priedas be puslapių nuorodos, XVI a.)
Sim – Simučio patarlių rinkinys.
Simon – Ieva Simonaitytė, jos raštai.
Sir – Konstantinas Sirvydas, jo žodynas ir kiti raštai.
Sk – Skaistgirỹs, Joniškio r.
Skd – Skuõdas.
Skdt – Skudùtiškis, Molėtų r.
Skdv – Skaudvi̇̀lė, Tauragės r.
Skm – Skiemónys (Skemónys), Anykščių r.
Skodž – Petras Skodžius, jo raštai.
Skp – Skãpiškis, Kupiškio r.
Skr – Skir̃snemunė, Jurbarko r.
Skrb – Skrebótiškis, Pasvalio r.
Skrd – Skriaũdžiai, Prienų r.
Skv – Juozapas Skvireckas, jo Šventojo Rašto vertimas.
Sl – Sãlos, Rokiškio r.
Slavėn – Paulius Slavėnas, jo raštai.
Slč – Salõčiai, Pasvalio r.
Sld – Saldùtiškis, Utenos r.
Slk – Sãlakas, Zarasų r.
Slm – Salãmiestis, Kupiškio r.
Sln – Matas Slančiauskas, tautosakos rinkėjas.
Slnt – Salantai̇̃, Kretingos r.
Slv – Slavi̇̀kai, Šakių r.
Sm – Antanas Smetona, jo raštai.
Smal – Smálvos, Zarasų r.
Sml – Smil̃giai, Panevėžio r.
Smln – Smaliniñkai, Jurbarko r.
Smn – Sim̃nas, Alytaus r.
Sn – Seinai̇̃, Suvalkų vaivadija, Lenkija.
Snt – Sintautai̇̃, Šakių r.
SnV – Senas Vincas (Vincas Stonys), jo raštai.
sport. – sporto terminas.
Sr – Feliksas Sragys, jo užrašyti sakiniai.
Srd – Serẽdžius, Jurbarko r.
Srj – Seiri̇̀jai, Lazdijų r.
Sruog – Balys Sruoga, jo raštai.
Srv – Survi̇̀liškis, Kėdainių r.
Ss – Sasnavà, Marijampolės r.
Ssk – Si̇́esikai, Ukmergės r.
ST – Smulkioji lietuvių tautosaka XVII–XVIII a. Priežodžiai, patarlės, mįslės. Paruošė J. Lebedys. Vilnius 1956.
Stak – Stakiai̇̃, Jurbarko r.
Stan – Simonas Stanevičius, jo raštai.
Stk – Stãkliškės, Prienų r.
Stl – Stulgiai̇̃, Kelmės r.
Str – Strūnáitis, Švenčionių r.
Strazd – Antanas Strazdas, jo raštai.
Striel – Jonas Strielkūnas, jo raštai.
Sug – Sugiñčiai, Molėtų r.
sup. – gradus superlativus, aukščiausiasis laipsnis.
Sur – Surdẽgis, Anykščių r.
Sv – Svėdasai̇̃, Anykščių r.
Svn – Suvaini̇̀škis, Rokiškio r.
Š – Jurgis Šlapelis, jo žodynai ir raštai.
Šalk – Stasys Šalkauskis, jo raštai.
Šauk – Šáukėnai, Kelmės r.
Šč – Ščiùčinas, Gardino sritis, Baltarusija.
Šd – Šeduvà, Radviliškio r.
Šil – Šilavótas, Prienų r.
Šk – Šakiai̇̃.
Škėm – Antanas Škėma, jo raštai.
Škn – Šakýna, Šiaulių r.
Škt – Šaũkotas, Radviliškio r.
Šl – Šiauliai̇̃.
Šlč – Matas Šalčius, jo raštai.
Šlčn – Šal̃čininkai.
Šliūp – Jonas Šliūpas, jo raštai.
Šll – Šilãlė.
Šln – Šiaulė́nai, Radviliškio r.
Šlu – Šilùtė.
Šlv – Ši̇̀luva, Raseinių r.
Šlvn – Šlavañtai, Lazdijų r.
Šmk – Šimkáičiai, Jurbarko r.
Šmn – Šimónys, Kupiškio r.
Šn – Šunskai̇̃, Marijampolės r.
Šr – Ši̇̀rvintos.
ŠR – Šventasis Raštas, vertė A. Rubšys ir Č. Kavaliauskas (1998 m.)
Šš – Šašuõliai, Ukmergės r.
Št – Šė́ta, Kėdainių r.
Štk – Šatei̇̃kiai, Plungės r.
Šts – Šãtės, Skuodo r.
Šv – Švė́kšna, Šilutės r.
Švd – Švedri̇̀škė, Ignalinos r.
Švnč – Švenčiónys.
Tat – Antanas Tatarė, jo raštai.
tech. – technikos terminas.
teis. – teisės terminas.
Tj – Taujė́nai, Ukmergės r.
Tl – Telšiai̇̃.
Tlž – Til̃žė (dabar Sovetskas, Kaliningrado sritis, Rusija).
Tr – Traũpis, Anykščių r.
Trak – Trãkai.
Trein – Pranas Treinys, jo raštai.
Trg – Tauragė̃.
Trgn – Taurãgnai, Utenos r.
Trk – Tirkšliai̇̃, Mažeikių r.
Trs – Truskavà, Kėdainių r.
Trš – Trýškiai, Telšių r.
TS – Tėvynės Sargas. Mėnesinis laikraštis, Tilžėje, 1896–1904 m.
Tsk – D. Tuskenis, jo užrašyti žodžiai.
Tt – Týtuvėnai, Kelmės r.
Tv – Tvẽrai, Plungės r.
Tvr – Tverẽčius, Ignalinos r.
Ūd – Ūdrijà, Alytaus r.
Ukm – Ukmergė̃.
Up – Upýna, Šilalės r.
Upn – Ùpninkai, Jonavos r.
Upt – Upýtė, Panevėžio r.
Ut – Utenà.
Užp – Užpãliai, Utenos r.
Užv – Ùžventis, Kelmės r.
Vad – Vadõkliai, Panevėžio r.
Vaič – Pranas Vaičaitis, jo raštai.
Vaičiul – Antanas Vaičiulaitis, jo raštai.
Vaičiūn – Petras Vaičiūnas, jo raštai.
Vaižg – Vaižgantas (Juozas Tumas), jo raštai.
Valanč – Motiejus Valančius, jo raštai.
Varn – Var̃niai, Telšių r.
Vb – Vabalniñkas, Biržų r.
Vd – Vydūnas (Vilius Storasta), jo raštai.
Vdk – Vidùklė, Raseinių r.
Vdkt – Vadaktai̇̃, Radviliškio r.
Vdn – Vidẽniškiai, Molėtų r.
Vdš – Vi̇̀diškės, Ignalinos r.
Vdšk – Vi̇̀diškiai, Ukmergės r.
Vdžg – Vadžgirỹs, Jurbarko r.
Vencl – Antanas Venclova, jo raštai.
Vg – Váiguva, Kelmės r.
Vgr – Vegẽriai, Akmenės r.
Vien – Antanas Vienuolis-Žukauskas, jo raštai.
Vj – Vajasi̇̀škis, Zarasų r.
Vkš – Viekšniai̇̃, Mažeikių r.
Vl – Veliuonà, Jurbarko r.
vlg. – vulgarizmas, vulgariai.
Vlk – Valkiniñkai, Varėnos r.
Vlkj – Vilkijà, Kauno r.
Vlkš – Vilkỹškiai, Šilutės r.
Vlkv – Vilkavi̇̀škis.
Vln – Bartolomėjus Vilentas, jo raštai ir vertimai.
Vlž – Velžỹs, Panevėžio r.
Vn – Vainùtas, Šilutės r.
Vnd – Vandžiógala, Kauno r.
Vnž – Antanas Vienažindys, jo raštai.
VP – Motiejus Valančius. Patarles Zemajcziu. Tilžėje 1867.
Vr – Antanas Vireliūnas, jo raštai.
Vrb – Virbãlis, Vilkaviškio r.
Vrn – Varėnà.
Vrnv – Varanãvas (Balatnà), Gardino sritis, Baltarusija.
Vs – Veisiejai̇̃, Lazdijų r.
Všk – Vaškai̇̃, Pasvalio r.
Všn – Vi̇́ešintos, Anykščių r.
VšR – Vi̇̀šakio Rūdà, Marijampolės r.
Všt – Vištýtis, Vilkaviškio r.
Všv – Vi̇́ešvėnai, Telšių r.
Vv – Veiveriai̇̃, Prienų r.
Vvr – Veivi̇̀ržėnai, Klaipėdos r.
Vvs – Vi̇́evis, Trakų r.
Vž – Vė́žaičiai, Klaipėdos r.
Vžns – Vỹžuonos, Utenos r.
Zob – Stepas Zobarskas, jo raštai ir vertimai.
zool. – zoologijos terminas.
Zp – Zapýškis, Kauno r.
Zr – Zarasai̇̃.
Zt – Zi̇́etela (Diatlovo), Gardino sritis, Baltarusija.
ž. – žemaičių.
Žal – Žalióji, Vilkaviškio r.
Žb – Žióbiškis, Rokiškio r.
Žd – Židi̇̀kai, Mažeikių r.
Žem – Žemaitė (Julija Žymantienė), jos raštai.
Žeml – Žemãlė, Mažeikių r.
Žg – Žagãrė, Joniškio r.
Žgč – Žygáičiai, Tauragės r.
Žgn – Žaiginỹs, Raseinių r.
Žil – Vytautė Žilinskaitė, jos raštai.
Žl – Žélva, Ukmergės r.
Žlb – Žlibinai̇̃, Plungės r.
Žln – Žilinai̇̃, Varėnos r.
Žlp – Žal̃piai, Kelmės r.
Žml – Žeimẽlis, Pakruojo r.
Žmt – Žemai̇̃tkiemis, Ukmergės r.
Žr – Žarė́nai, Telšių r.
Žrm – Žirmū́nai, Varanavo r., Gardino sritis, Baltarusija.
Žsl – Žãsliai, Kaišiadorių r.
Žvr – Žvirgždáičiai, Šakių r.
Žž – Žiežmãriai, Kaišiadorių r.
* – bendrinėje kalboje nevartojamas žodis arba skolinys.
• – kontekstiniai antonimai